CONTENT BLOCKS

 

MASTHEAD DIAMONDS

 

BIG GHOST BUTTONS

Constant upgrades to our equipment and studios keep us at the pinnacle of sound engineering.

MIAMI

MIAMI

 

High-tech dubbing studios that provide English Dubbing  as well as duplication, conversion and transfer facilities with state-of-the-art equipment.

 

We also provide master's storage (tapes and files) traffic and logistic services.

SAO PAULO

SAO PAULO

 

We also have our own dubbing studios with duplication, editing, conversion, logistics, subtitling and post-production facilities. As in all of our locations, we keep the same high quality standards.

This focus on quality and our attention to detail has launched us at the top of the Portuguese speaking market.

LOS ANGELES

LOS ANGELES

 

In our newest location in Los Angeles, we provide television and motion picture production services.

MEXICO

MEXICO

 

We have 4 locations and 30 dubbing/recording rooms, all of them with the most advanced technology and with the largest pool of talent and variety of voices in the industry, we can provide the best quality dubbing and services into neutral Spanish, which is the most accepted in the Spanish-speaking world.

    CLIENTS

    The vast experience gathered by The Macias Group over the years is an assurance that our dubbing into Spanish and Portuguese is a powerful weapon in the arsenal of the sales process.

     

    Kid Shows:

    Barney & Friends, Tom & Jerry Tales, Looney Toons, Zoey 101, Drake & Josh, Naruto, Max & Shred, Every Witch Way, Toni La Chef, The Thundermans, etc.

    Special Shows:

    All Access, Heavy: The History of Metal, The Fabulous life of..., Driven, Ultimate Album, Behind the Music.

     

    Soap Operas:

    O Clone, Terra Nostra, A Casa Das Sete Mulheres, Senhora do Destino, Império, Sete Vidas, Alto Astral, Em Familia, Geraçao Brasil, Avenida Brasil, Fina Estampa, Caminho das  Indias, Passione.

    Companies such as:

    TV Globo, Fremantle Media, DHX Media, Hit Entertainment, CDC United Network, Deluxe, Snap TV, Betafilm, Viz Media, NAMCO-Bandai, among others.

    We will help you shortly

    Get in touch

     

    305-463-8402

     

    miami@macias-group.com

    Submitting Form...

    Form received.

    The server encountered an error.

    SEND US A MESSAGE

    11251 NW 20th Street Unit 101-102 Miami, FL 33172

    GET IN TOUCH

    CLIENTS

    The vast experience gathered by The Macias Group over the years is an assurance that our dubbing into Spanish and Portuguese is a powerful weapon in the arsenal of the sales process.

     

    Kid Shows:

    Barney & Friends, Tom & Jerry Tales, Looney Toons, Zoey 101, Drake & Josh, Naruto, Max & Shred, Every Witch Way, Toni La Chef, The Thundermans, etc.

     

    Special Shows:

    All Access, Heavy: The History of Metal, The Fabulous life of..., Driven, Ultimate Album, Behind the Music.

     

    Soap Operas:

    O Clone, Terra Nostra, A Casa Das Sete Mulheres, Senhora do Destino, Império, Sete Vidas, Alto Astral, Em Familia, Geraçao Brasil, Avenida Brasil, Fina Estampa, Caminho das  Indias, Passione.

     

    Companies such as:

    TV Globo, Fremantle Media, DHX Media, Deluxe, Hit Entertainment, CDC United Network, Snap TV, Betafilm, Viz Media, NAMCO-Bandai, among others.